FloriLettres

Édito février 2026. Par Nathalie Jungerman

Henri Bosco, Lettres à Jean Grenier 1925-1968

Édito

Les lettres d'Henri Bosco adressées à Jean Grenier, entre 1925 et 1968, sont rassemblées dans un volume publié aux éditions de l’Université de Bruxelles, avec le soutien de la Fondation La Poste. Henri Bosco (1888-1976), romancier, poète et enseignant, re contre à l’Institut français de Naples, en 1924, Jean Grenier (1898-1971), alors jeune agrégé de philosophie qui, dans les années 1930, sera le professeur d’Albert Camus au lycée d'Alger avant de devenir son ami.
De leur correspondance entretenue pendant plus de quarante ans, seules les lettres d’Henri Bosco ont été conservées (à la Bibliothèque nationale de France). Le riche appareil critique établi par Alain Tassel – présentation, annotation, bibliographie, index des noms et des œuvres, hommage de Bosco à son ami –, pallie l’absence des réponses de Jean Grenier. Le volume donne à lire 138 lettres passionnantes qui évoquent la création romanesque, la genèse des récits, leur réception, et la fascination de Bosco pour la nature. Elles abordent des sujets intimes, littéraires, historiques ou géopolitiques. Elles témoignent d’une profonde amitié : « Il y a de vieilles amitiés, la nôtre en est, qui portent réconfort. Je ne puis songer à toi, à ta femme, à Naples, sans attendrissement. », écrit Bosco à Jean Grenier en décembre 1944. Aussi, l'écrivain a souvent recours à l’humour et l’ironie et « fait partager à son correspondant les spécificités orales d’une conversation ». Admirateur de Max Jacob qu’il rencontre en 1925, Henri Bosco se plaît à jouer avec les sonorités, à inventer des mots, à « s’approprier quelques traits du style du poète, tels le goût pour la fantaisie... ». En 1939, il consacre à Max Jacob un numéro entier de la revue Aguedal (revue dirigée par ses soins à Rabat), intitulé « Hommage à Max Jacob ». Il demande à Jean Grenier sa contribution. À la mort du poète dans le camp de Drancy, en mars 1944, les textes de cette publication sont repris et complétés dans une édition (1/2), sous le titre « Tombeau de Max Jacob »... 
Nous avons interviewé Alain Tassel, professeur émérite à l’Université Côte d’Azur, spécialiste du roman français du premier XXe siècle, dont les publications portent notamment sur les œuvres de Joseph Kessel, de Roger Martin du Gard et d’Henri Bosco.

Dans ce numéro, vous pourrez lire également un article de Gaëlle Obiégly sur la correspondance de Mark Twain avec sa femme Olivia, traduite et introduite par Thierry Gillyboeuf, publiée par Le Passeur Éditeur avec le concours de la Fondation La Poste.